• Oui biensûr ... Tu joue ta vie mais tu préfère boire du j'sais pas quoi ... t'es trop intelligent Jeremy

    S...Salut ! Je suis Jeremy et...heu... ben je travaille dans cette pizzeria ...Pour mon plus grand malheur J'aime bien travailler ici même si... ce n'est pas très rassurant comme endroit...Hm hm ... enfin j'espère juste ne pas mourir et ... me faire des amis ? hein soyons positif ...même si ce n'est pas facile  

    et...

    Je pense que c'est tout.

    A bientôt !

    Punaise ... je sais pas comment j'ai fait pour avoir le trac en écrivant sa ._. je me suis un peu trop mis dans la peau de Jeremy xD 

     


    54 commentaires
  •  

     

    I knew you couldn't stay away

    (Je savais que tu ne pouvais pas rester a l'écart)

    Forgotten for so long

    (Oublié depuis si longtemps)

    I am the hunter you're the prey

    (Je suis le chasseur , tu es la proie)

    The white eyes at your door

    (Les yeux blanc a ta porte)

     

    It's not a game it's a dangerous thing

    (Ce n'est pas un jeu , c'est une chose dangereuse)

    Waking up ancient history

    (Réveiller l'ancienne histoire)

    A nightmare we're both forced to repeat

    (Un cauchemar que nous sommes obligés de répéter)

     

    They left you in charge but in here I call the shots

    (Ils te laissent en charge mais ici je tire les ficelles)

    Tonight you're staying with a monster in the dark

    (Ce soir , tu restera avec un monstre dans l'obscurité)

    So go check your screens

    (Alors , vas vérifier tes écrans)

    Play sounds or scream

    (Joue des sons ou crie)

    You're just an attraction in my amusement park

    (Tu es juste une attraction dans mon parc d'attractions) 

     

    Search through the static for my face

    (Recherche entre les statiques de mon visage)

    Power's out so reboot

    (La puissance partie remarche)

    Hallucinations slowly fade

    (Les hallucinations s'estompent lentement)

    The clock wont save you

     (L'horloge a l'habitude de te sauver)

     

    It's not a game it's a dangerous thing

    (Ce n'est pas un jeu , c'est une chose dangereuse)

    Waking up ancient history

    (Réveiller l'ancienne histoire)

    A nightmare we're both forced to reapeat

    (Un cauchemar que nous sommes obligés de répéter)

     

    Dressed like a guard better reconsider

    (Habillé comme un garde mieux reconsidérer)

    If you're the hired gun then I'm the trigger

    (Si tu es le tueur je suis la gâchette)

     

    They left you in charge but in here I call the shots

    (Ils te laissent en charge mais ici je tire les ficelles)

    Tonight you're staying with a monster in the dark

    (Ce soir , tu restera avec un monstre dans l'obscurité)

    So go check your screens

    (Alors , vas vérifier tes écrans)

    Play sounds or scream

    (Joue des sons ou crie)

    You're just an attraction in my amusement park

     (Tu es juste une attraction dans mon parc d'attractions) 

     

    I knew you couldn't stay away

    (Je savais que tu ne pouvais pas rester a l'écart)

    I am the hunter you're the prey

     (Je suis le chasseur , tu es la proie)

     

    They left you in charge but in here I call the shots

    (Ils te laissent en charge mais ici je tire les ficelles)

    Tonight you're staying with a monster in the dark

    (Ce soir , tu restera avec un monstre dans l'obscurité)

    So go check your screens

    (Alors , vas vérifier tes écrans)

    Play sounds or scream

    (Joue des sons ou crie)

    You're just an attraction in my amusement park

     (Tu es juste une attraction dans mon parc d'attractions) 

     

     

    Traduction par Aypa 

     

    Bon .. j'ai un niveau d'anglais de 5e 


    88 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique